Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "mettre hors de" in English

English translation for "mettre hors de"

v. put out of
Example Sentences:
1.Tombs kills Carter before chasing Tree to a nearby bell tower, where she subdues him with a crowbar.
Tombs tue Carter avant de poursuivre Tree jusqu'à un clocher voisin où elle parvient à le mettre hors de combat.
2.In contrast, a British ultimatum to place the bulk of the remainder of the French fleet out of German reach was refused.
En revanche, l'ultimatum britannique visant à mettre hors de portée des Allemands la majeure partie du reste de la flotte française fut refusé.
3.The missile is designed to ensure a single shot would be sufficient to down an attack helicopter, or at least knock it out of action.
Il a été conçu de manière qu'un seul impact soit suffisant pour abattre un hélicoptère d'attaque, ou du moins le mettre hors de combat.
4.He and Evaine then confer with Alister Cullen, the Vicar General of the Michaelines, and they make final plans to elude Imre's grasp.
Camber et Evaine s'entretiennent ensuite avec Alister Cullen, le vicaire général des Michaelites et ils font des plans définitifs pour se mettre hors de portée d’Imre.
5.It could also knock out the Panther tank with a flank shot, but the ZiS-3 gun was not effective against Tiger tanks.
Il pouvait aussi mettre hors de combat un Panther en cas d'impact dans le blindage latéral, mais le canon ZiS-3 n'était pas suffisant face aux chars Tigre.
6.The function of these small muscles is to pull the loose edge of the mantle up out of harm's way when this is necessary because of minor predation attempts.
La fonction de ces petits muscles est de retirer le bord libre du manteau pour le mettre hors de danger lorsque cela est nécessaire, en cas de tentatives de prédation mineures.
7.That is why mr corbett and other europhiles want to try to put us , and any group like us elected after 2009 , out of action if they can.
c'est la raison pour laquelle m. corbett et d'autres europhiles veulent nous mettre hors de combat , de même que tous les groupes du même type qui seraient élus après 2009.
8.He set up his artillery and fired several shots at the Confederates who jeered at him from the opposite side of the river; they quickly withdrew out of range of his guns.
Il mit en place son artillerie et tira plusieurs coups sur les Confédérés qui le raillaient depuis l'autre rive ; les Confédérés se retirèrent rapidement pour se mettre hors de portée.
9.When I-26 torpedoed Saratoga on 31 August, the light cruiser screened the stricken flagship as Minneapolis rigged a towline and began taking her out of danger.
Lorsque le sous-marin I-26 torpilla le porte-avion Saratoga le 31 août, le croiseur léger participa à la protection du navire amiral touché alors que l'Minneapolis le gréait d'une ligne de remorquage et commença à le tracter pour le mettre hors de danger.
10.The role of the infantry on the battlefield is, typically, to close with and engage the enemy, and hold territorial objectives; infantry tactics are the means by which this is achieved.
Le rôle de l'infanterie sur le champ de bataille est généralement de venir au contact de l'ennemi pour le mettre hors de combat ou, a contrario, de défendre des positions contre ses attaques et les tactiques d'infanterie sont les moyens par lesquels y parvenir.
Similar Words:
"mettre fin" English translation, "mettre fin à" English translation, "mettre fin à sa vie" English translation, "mettre fin à ses jours" English translation, "mettre hors d'action" English translation, "mettre hors jeu" English translation, "mettre hors la loi" English translation, "mettre l'accent sur" English translation, "mettre l'appât à la ligne" English translation